Au fil

Au fil

2005 gründeten Christina Gumz und Clément Labail das Théâtre Au fil des nuages in Paris.

Christina Gumz sammelte erste Bühnenerfahrungen beim Schultheater, wo sie in Stücken von Goethe, Kleist und Shakespeare auftrat. Von 2000 bis 2007 lebte sie in Paris und nahm dort zunächst Schauspielunterricht im Théâtre du Lucernaire, dann am Conservatoire Charles Munch. Im Théâtre du Lucernaire wirkte sie unter anderem in „Les Papotins ” und „Don Quichotte” mit. Ebenso beim Festival d’Avignon. Zudem schloss sie ein Studium der englischen Sprache und Literatur an der Sorbonne mit einer Maîtrise über Samuel Beckett ab.
2005 gründete sie zusammen mit Clément Labail das Théâtre Au fil des nuages.

Des Weiteren ist sie seit 2003 als Kursleiterin für Kinder- und Erwachsenentheater tätig.

Clément Labail entdeckte das Schauspiel in der Nähe von Rouen (Frankreich): im Gymnasium Les Bruyères und im Théâtre Maxime Gorki. Dort trat er in Stücken von Dario Fo und Catherine Anne auf und spielte unter der Leitung von Jacques Kraemer in „Les Cobayes”. Es folgte eine Ausbildung am Conservatoire der Normandie, in verschiedenen Workshops, an der Universität Paris 3 – Sorbonne Nouvelle und schließlich im Théâtre du Lucernaire, bevor er mit Christina Gumz das Théâtre Au fil des nuages gründete.

Clément ist auch Autor und schreibt vor allem Theaterstücke und Poesie.

Die bisher veröffentlichten Texte sind hier aufgelistet.


Zudem verfügt er über eine langjährige Erfahrung als Kursleiter für Theater mit Kindern, Jugendlichen und Erwachsenen.

www.clementlabail.com

Unsere Philosophie

Das Théâtre Au fil des nuages, deutsch-französisches Theater, ist ein freies Theaterensemble und wurde am 30. August 2005 von Christina Gumz und Clément Labail mit dem Ziel gegründet, hauptsächlich zeitgenössische Theaterstücke auf die Bühne zu bringen. Unser Projekt besteht darin, dieselben Stücke auf Deutsch und auf Französisch zu spielen. Wir gehen von dem Text in einer Sprache aus, übersetzen diesen und spielen ihn dann in beiden Sprachen. Das entspricht unserem Wunsch, sich auf fremdes Terrain zu begeben, um kreativ zu sein und einen direkten Bezug zum Publikum aufzubauen.
Die Stücke wenden sich an ein breitgefächertes, theaterinteressiertes Publikum und nicht ausschließlich an „deutsch-französische” Zuschauer.

À propos Fremdheit

Zwischen einer „Globalisierung“, die dazu neigt, Geschmäcker, Farben, Sprachen und Bestrebungen zu vereinheitlichen, und einer Bewegung des Rückzugs, die sich sich oftmals durch einen beunruhigenden Nationalismus und/ oder einen verschärften Glauben ausdrückt, möchte sich unser Projekt in eine Bewegung einreihen, die dem Fremden gegenüber zugewandt ist, dem, was uns voneinander unterscheidet, anders ist.
Ein anderes Land, andere Bräuche… Wir möchten jedes Stück auf Deutsch und auf Französisch spielen, die Idee verfolgen, aus sich selbst, aus seiner Kultur, seiner Sprache hinauszugehen – und ein fremdes Territorium zu bereisen, nicht aber um den anderen das Eigene aufzubürden, sondern um in die anderen Kulturen einzutauchen.

Dasselbe Stück in zwei verschiedenen Sprachen zu spielen, zwischen zwei Sprachen zu arbeiten – die eine vertraut, die andere fremd – soll nicht zu einer „Performance” werden, sondern viel eher eine Geste der Offenheit darstellen, eines „Sich-zu-etwas-bewegen“. Von der gewohnten Sprache Abstand nehmen, um einer anderen „Musik“ zu lauschen, sich gegenseitig zu bereichern und vielleicht einen neuen Blick auf die Welt und die Dinge zu entdecken.

Théâtre Au fil des nuages (2007).

Qui sommes nous

Le Théâtre Au fil des nuages, théâtre franco-allemand, est une compagnie fondée le 30 août 2005 par Christina Gumz et Clément Labail.

Christina Gumz a commencé le théâtre en Allemagne, à Schönebeck, où elle joua Goethe, Kleist, Shakespeare. En France de 2000 à 2007, elle suivit une formation au Théâtre du Lucernaire à Paris, puis au Conservatoire Charles Munch, titulaire également d’une maîtrise en anglais sur le théâtre de Samuel Beckett. Au théâtre, elle joua plusieurs pièces en particulier au Lucernaire, (« Les Papotins », « Don Quichotte »), au festival d’Avignon, et créa le Théâtre Au fil des nuages en 2005 avec Clément Labail.
Depuis 2003 elle anime régulièrement des ateliers de théâtre pour enfants, jeunes et adultes.

www.christinagumz.com

Clément Labail a commencé le théâtre autour de Rouen, au lycée des Bruyères, et au Théâtre Maxime Gorki. Il y joua notamment Dario Fo, Catherine Anne, et fut dirigé par Jacques Kraemer dans « Les Cobayes ». Il poursuivit sa formation au Conservatoire de Normandie, dans différents stages, à l’université Paris III, Sorbonne Nouvelle, puis au Théâtre du Lucernaire, avant de créer le Théâtre Au fil des nuages avec Christina Gumz.

Clément écrit principalement pour le théâtre et de la poésie. Les textes publiés sont disponibles ici.


Il enseigne également le théâtre à des enfants, adultes et adolescents: Link

www.clementlabail.com

Notre Philosophie

Le Théâtre Au fil des nuages, théâtre franco-allemand, est une compagnie fondée le 30 août 2005 par Christina Gumz et Clément Labail, dans le but de créer des pièces de théâtre essentiellement contemporaines. Notre projet est de jouer les mêmes pièces en allemand et en français. Partir d’un texte dans une langue, le traduire et le jouer dans les deux répond à un désir de travailler sur des terrains étrangers, dans une dynamique de création, et dans un rapport plus direct avec le public pour lequel on joue.
Les spectacles s’adressent à tous les francophones ou germanophones, et plus largement à tous les gens qui s’intéressent au théâtre, et non pas à un public exclusivement franco-allemand.

À propos de l´étranger

Entre une “mondialisation” qui a tendance à uniformiser les goûts et les couleurs, les langues, les aspirations, et un repli sur soi qui se traduit souvent par un nationalisme inquiétant et/ou une religion exacerbée, notre projet s’inscrit dans un mouvement tourné vers l’étranger – ouvert à ce qui nous est différent, autre.
Autre pays, autres coutumes – nous souhaitons jouer chaque pièce en français et en allemand, suivre ce courant qui invite à sortir de soi, de sa culture, de sa langue, – et voyager en terre inconnue, non pour imposer les siennes, mais pour s’immerger dans les autres.

Jouer dans deux langues la même pièce, travailler entre deux langues, l’une familière, l’autre étrangère, ne se propose pas d’être une performance, mais plutôt ce geste d’ouverture, “d’aller vers” – se soustraire à sa langue habituelle pour entendre une nouvelle “musique”, dans un enrichissement mutuel porteur d’un regard neuf sur le monde et sur les choses.

Théâtre Au fil des nuages (2007).

Create your website with WordPress.com
Get started
%d bloggers like this: